| 1. | Establishment of a european asylum support office (debate) création d'un bureau européen d'appui en matière d'asile (débat) |
| 2. | Establishment of a european asylum support office ( création d'un bureau européen d'appui en matière d'asile ( |
| 3. | This also includes the new european asylum support office. cette remarque vaut également pour le nouveau bureau européen d'appui en matière d'asile. |
| 4. | I express my support for the proposal to create a european asylum support office. j'ai soutenu la proposition visant à créer un bureau européen d'appui en matière d'asile. |
| 5. | In my opinion , the ideal coordinator appears to be the european asylum support office. À mon avis , le coordinateur idéal semble être le bureau européen d'appui en matière d'asile. |
| 6. | I refer to europol , the european asylum support office , eurojust and frontex. je veux parler d'europol , du bureau européen d'appui en matière d'asile , d'eurojust et de frontex. |
| 7. | The european asylum support office will provide a coordinated approach to the common european asylum policy. le bureau européen d'appui en matière d'asile fournira une approche coordonnée à la politique d'asile européenne commune. |
| 8. | Today , we are giving the go-ahead to the establishment of the european asylum support office. aujourd'hui , nous donnons notre feu vert à la création du bureau européen d'appui en matière d'asile. |
| 9. | We are also working with easo , the new asylum support office in valletta. nous travaillons aussi avec le bea , le nouveau bureau européen d'appui en matière d'asile implanté à la valette. |
| 10. | Hopefully the european asylum support office will help to ease the burden of the member states concerned. il est à espérer que le bureau européen d'appui en matière d'asile contribuera à alléger le fardeau des États membres en question. |